Dein Profil

Praktikumsplätze in Branche Übersetzung

Deine Auswahl:

Ergebnisse filtern

Filter zurücksetzen

212 freie Praktikumsstellen in Branche Übersetzung

? % Matching
Getusion Group

Praktikant*in mit sehr guten Französischkenntnissen für Übersetzungs- und Operationsabteilungen in Berlin

Getusion Group

? % Matching
1&1

Werkstudent (m/w/d) - Übersetzungs- und Lektoratstätigkeiten Englisch / KA-JeNe-1911003

1&1

? % Matching
BSH Hausgeräte Gruppe

Praktikant (m/w/d) IT-Redaktionsteam

BSH Hausgeräte Gruppe

NEU
? % Matching
EY (Ernst & Young)

Praktikant (w/m/d) Language & Translation – Assurance (Financial Services)

EY (Ernst & Young)

? % Matching
BSH Hausgeräte Gruppe

Praktikant (m/w/d) - Technische Dokumentation

BSH Hausgeräte Gruppe

? % Matching
Deutsche Telekom AG

Praktikant (m/w/d) Personalentwicklung (HRD Expert Development)

Deutsche Telekom AG

? % Matching
EY (Ernst & Young)

Praktikant (w/m/d) Transaktionsberatung mit Schwerpunkt China - Transaction Support

EY (Ernst & Young)

? % Matching
ALDI SÜD

IT-Werkstudent oder IT Praktikum (m/w/x)

ALDI SÜD

NEU
? % Matching
Heraeus Holding GmbH

Praktikant (m/w/d) Communications (Interne Kommunikation)

Heraeus Holding GmbH

? % Matching
BASF

Praktikum Industrie- und Umweltpolitik im Bereich Kunststoffe (m/w/d)

BASF

NEU
1 2 3 17 Seite 1 von 17
Wörterbuch eines Praktikanten im Bereich Übersetzung

Praktikum im Bereich Übersetzung

Mit meinpraktikum.de findest du das Praktikum in Übersetzung, das zu dir passt. Es ist nicht wichtig, ob du dir schon sicher bist, wohin es mal gehen soll oder dich noch nicht entschieden hast, ein Praktikum ist ein unerlässlicher Schritt in Richtung Berufsperspektive. Damit du deine Zeit nicht mit irgendeinem Praktikum verschwendest, sondern genau das Praktikum machst, das dir von Nutzen ist, haben wir neben Stellenanzeigen auch noch Praktikumsbewertungen für dich in petto. So weißt du von Beginn an, was dich während deiner Zeit als Praktikant erwartet. Wenn du dann das für dich passende Praktikum gefunden hast, wird es Zeit, dass du deine Bewerbung schreibst. Damit hier keine Stolperfallen auftreten, haben wir in unseren Praktikumsinfos viele gute Tipps und Tricks für dich zusammengefasst. So sollte deinem Praktikum eigentlich nichts mehr im Wege stehen.

Studienfächer im Bereich Übersetzung

Wenn du nach einem Studienfach für den Bereich „Übersetzung“ suchst, wirst du feststellen, dass es viele verschiedene Studiengänge für diese Branche gibt. Du musst dich also entscheiden, in welche Richtung du gehen möchtest. Es ist ganz egal ob du Anglistik, Kulturwissenschaft oder Literaturwissenschaft studieren möchtest. Ein Studium in Asienwissenschaften ist ebenso gut möglich, um in der Übersetzungsbranche zu arbeiten. Bei den vielen Möglichkeiten ist es natürlich umso wichtiger, Praktika zu absolvieren, damit du weisst, welcher Bereich dir am besten gefällt. So kannst du einen Studienschwerpunkt wählen und so früh wie möglich in diesem Bereich Erfahrungen sammeln.

Egal ob ein Praktikum in Verlagswesen oder ein Praktikum in Film, das Wichtigste ist, dass du Praxiserfahrung sammelst, die dir deine Idee vom perfekten Beruf ein Stückchen näher bringt. Damit die Praktika, die du absolvierst, auch genau deinem Berufswunsch entsprechen, solltest du dich im Vorfeld gut informieren. Klick dich doch mal durch unsere Praktikumsbewertungen und finde das passende Praktikum in Übersetzung.

Unternehmen im Bereich Übersetzung

Wie du bereits gesehen hast, stehst du bei den Studienfächern vor der Qual der Wahl. Wenn es um die Übersetzungsbranche geht, sieht das auch bei den Unternehmen nicht anders aus. Viele Konzerne agieren auf internationaler Ebene und brauchen qualifizierte Übersetzer, damit die Kommunikation mit dem Ausland reibungslos abläuft. Wie wäre es mit einem Praktikum in Verlagswesen ? Als Praktikant bei Bertelsmann kannst du in sicher im Bereich Übersetzung tätig werden! Wo du die passenden Unternehmen für dein Praktikum in Übersetzung findest, das erfährst du in unserer Umkreissuche. Hier kannst du auch sehen, welches Unternehmen direkt in deiner Nähe angesiedelt ist. Du willst so weit wie möglich weg von zu Hause? Gerade im Bereich Übersetzung erwarten viele Unternehmen, dass du Auslandserfahrung gesammelt hast. Ein Auslandspraktikum ist also genau das richtige für dich. Vielleicht käme für dich ja ein Praktikum in England in Frage. Egal ob du dein Praktikum in Frankreich, Australien oder Neuseeland absolvierst. Bei uns kriegst du die Infos.